Aller au contenu


Photo

Forum d'entraide à la traduction


12 replies to this topic

#1 COLOK

COLOK

    Yoda

  • Super modérateur
  • 1 906 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Sud de la France
  • Interests:La musique.
    Ma femme et mes enfants !
    Tout ce qui touche la mico-informatique !
    La Corse.
    La nature.
    La vie !

Posté 17 octobre 2005 - 03:56

Salut tout le monde,

Je viens de tomber sur un super forum, où l'on discute traduction ! Mais quand je dis, "on discute traduction" cela veut dire que l'on discute de TOUTES les traductions: mandarin, vietnamien, français, espagnol, anglais etc,etc...

On y trouve également des personnes qui veulent apprendre de nouvelles langues...c'est génial !

Si vous avez un texte (pas de programme) à faire traduire ou que vous vouliez qu'une personne relise votre traduction, voici le forum qu'il vous faut : Site d'entraide à la traduction

;)

#2 teto

teto

    Luke Skywalker

  • Administrateur
  • 1 273 Messages :
  • Location:/home/teto/paris

Posté 17 octobre 2005 - 07:20

L'absence de forum "latin" me choque profondément sachant que le latin est à la base d'une bonne partie des langues présentés .Ma prof de latin nous avait fait traduire des news en latin de l'onu vers le francais => fun ;)

Sinon l'initiative est excellente.Merci Colok -> dans mes favoris

#3 COLOK

COLOK

    Yoda

  • Super modérateur
  • 1 906 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Sud de la France
  • Interests:La musique.
    Ma femme et mes enfants !
    Tout ce qui touche la mico-informatique !
    La Corse.
    La nature.
    La vie !

Posté 17 octobre 2005 - 08:34

Si si, il y a des traducteurs Latin = Français !

Tapes "Latin" dans rechercher..........

;)

#4 COLOK

COLOK

    Yoda

  • Super modérateur
  • 1 906 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Sud de la France
  • Interests:La musique.
    Ma femme et mes enfants !
    Tout ce qui touche la mico-informatique !
    La Corse.
    La nature.
    La vie !

Posté 17 octobre 2005 - 09:19

Il y a même une section "Cuisine"

:roll:

#5 teto

teto

    Luke Skywalker

  • Administrateur
  • 1 273 Messages :
  • Location:/home/teto/paris

Posté 18 octobre 2005 - 07:36

Alors là je m'incline et dit "Chapeau" !

Il en devient encore plus intéressant...ptet que je vais animer le forum latin mdr

#6 Brian Basco

Brian Basco

    Wookie

  • Membres confirmés
  • Pip
  • 12 Messages :

Posté 31 octobre 2007 - 11:55

Ayant eu souvent des déboires avec des traduction espagnoles, je vous conseille aussi ce forum de grande qualité : WorldReferer
Dédié à toutes les langues, je n'ai à présent jamais eu de messages sans réponse quelle que fut la langue recherchée (breton,corse,espagnol, anglais,allemand et français).
Je ne sais pas si ce lien est connu mais étant tombé sur ce topic, je voulais partager ce lien avec vous !

Brian Basco

#7 Rg12

Rg12

    Luke Skywalker

  • Administrateur
  • 1 324 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Paris

Posté 01 novembre 2007 - 11:13

Merci pour le lien Brian Basco :)
Traducteur de Winamp et administrateur du forum sur Todae consacré aux logiciels multimédia.

Dernière version de Winamp : Téléchargement
Dernière version du patch FR : Téléchargement




Image IPB


#8 COLOK

COLOK

    Yoda

  • Super modérateur
  • 1 906 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Sud de la France
  • Interests:La musique.
    Ma femme et mes enfants !
    Tout ce qui touche la mico-informatique !
    La Corse.
    La nature.
    La vie !

Posté 02 novembre 2007 - 11:06

Merci pour le lien !

Très complet et très interessant :)

C'est un puit sans fond...

#9 moa

moa

    Wampa

  • Membres
  • 1 Messages :

Posté 13 mai 2009 - 11:00

Personnellement j'ai du effectuer des grosses traductions que je n'arrivais pas à faire seule et j'ai fais appel à http://www.lenguista...esentation.html. Ils ont fait une traduction super rigoureuse, j'en suis très contente.
C'est bon à savoir ;-)

#10 COLOK

COLOK

    Yoda

  • Super modérateur
  • 1 906 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Sud de la France
  • Interests:La musique.
    Ma femme et mes enfants !
    Tout ce qui touche la mico-informatique !
    La Corse.
    La nature.
    La vie !

Posté 13 mai 2009 - 09:41

Oui, mais là c'est payant ;)

#11 Linda_or

Linda_or

    Wampa

  • Membres
  • 3 Messages :
  • Location:Cyprus
  • Interests:Enjoing my life

Posté 04 octobre 2009 - 10:25

Jai commencé à traduire aussi un peu, il y en a un peu moins à faire...
Cest vrai que les premiers ne sont pas évident à traduire

Daprès vous faut-il traduire les termes ebook et plugin ?
Pour cover, je nai pas trouvé de traduction satisfaisante, une idée ?
jscript runtime error 800a01b6

#12 Rg12

Rg12

    Luke Skywalker

  • Administrateur
  • 1 324 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Paris

Posté 05 octobre 2009 - 03:34

Nope moi je ne les traduis pas. Tout le monde les comprend et ils n'ont pas d'équivalent "joli" en français.
Traducteur de Winamp et administrateur du forum sur Todae consacré aux logiciels multimédia.

Dernière version de Winamp : Téléchargement
Dernière version du patch FR : Téléchargement




Image IPB


#13 GravuTrad

GravuTrad

    Dark Vader

  • Administrateur
  • 1 006 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:France
  • Interests:Ordinateurs

Posté 17 octobre 2009 - 06:01

Ebook c'est livre numérique et Plugin c'est module additionnel, par ex...
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit!Petit!)



Ajouter une réponse



  


0 utilisateur(s) en train de lire ce sujet

0 utilisateur(s) anonyme(s)